For the purposes of brevity, the following abbreviations are used in the annotations:
§ | paragraf |
alin. | alineat |
art. | articolul |
B2B | business to business (engleză); raport juridic între profesioniști |
B2C | business to consumer (engleză); raport juridic între un profesionist și un consumator |
BGB | Bürgerliches Gesetzbuch (germană); Codul civil german |
BGH | Bundesgerichtshof (germană); Curtea Supremă Federală a Germaniei |
C. Cass. | Cour de Cassation (franceză); Curtea de casație a Franței |
C. civ. | Codul civil al Republicii Moldova (redacția din 1.3.2019 cu modificările ulterioare) |
CJUE | Curtea de Justiție a Uniunii Europene; anterior anului 2009 denumită Curtea de Justiție a Comunităților Europene sau Curtea de Justiție Europeană |
CSJ | Curtea Supremă de Justiție a Republicii Moldova |
CtEDO | Curtea Europeană a Drepturilor Omului |
DCFR | Draft Common Frame of Reference (engleză); Proiectul Cadrului Comun de Referință |
ed. | editor |
e.g. | exempli gratia (latină); de exemplu |
eng. | în limba engleză |
et al. | et alia (latină); și alții |
et seq. | et sequens (latină); și următorul |
ex-… | fostul; e.g. art. ex-619 înseamnă art. 619 din C. civ. înainte de renumerotarea din 1.3.2019 |
fr. | în limba franceză |
i.e. | id est (latină); adică |
ibid. | ibidem (latină); în același loc |
ÎCCJ | Înalta Curte de Casație și Justiție a României |
n. inf. | Nota informativă la proiectul de Lege privind modernizarea Codului civil și modificarea unor acte normative |
nr. | numărul |
op. cit. | operă citată |
p. | pagina |
pp. | paginile |
Principiile UNIDROIT | Principiile Contractelor Comerciale Internaționale, ediția 2016, publicate de UNIDROIT (eng. — Principles of International Commercial Contracts) |
RBI | registrul bunurilor imobile |
Rep. civ. | Répertoire de droit civil, Dalloz |
Rep. eur. | Répertoire de droit européen, Dalloz |
RTD Civ. | Revue trimestrielle de droit civil, Dalloz |
UE | Uniunea Europeană |
UNIDROIT | Institutul Internațional pentru Unificarea Dreptului Privat (eng. — International Institute for the Unification of Private Law; fr. — Institut international pour l’unification du droit privé) |
v. | vezi |
Bibliography
Bibliographic sources frequently used in annotations have the following abbreviation:
Comentariu pe articole/Baias et al. | Noul Cod civil: Comentariu pe articole. Coordonatori: Flavius-Antoniu Baias, Eugen Chelaru, Rodica Constantinovici, Ioan Macovei, Editura C.H. Beck, Bucureşti, 2012; sau ediții mai noi. |
MuKoBGB | Münchener Kommentar zum Bürgerlichen Gesetzbuch. Ediția: 7. Auflage 2015, Verlag C.H. Beck, München, 2015; sau ediții mai noi. |
Schwenzer CISG Commentary | Schlechtriem & Schwenzer: Commentary on the UN Convention on the International Sale of Goods (CISG), Ingeborg Schwenzer (ed.), 4th Ed., Oxford, 2016. |
Latin expressions
Roman private law continue to be the foundation of modern private law, and Latin expressions help lawyers across jurisdictions get a better understanding of the legal concept in question:
a fortiori | cu atât mai mult (cel ce poate fi mult, poate și mai puțin) |
ex contractu | (pretenție) rezultată din contract |
ex delicto | (pretenție) rezultată din delict |
intuitu personae | strict personal; în considerarea persoanei |
intuitu rei | în considerarea bunului (în care calitățile persoanei nu contează) |
jus in personam | drept de creanță (idem. — jus ad rem) |
jus in rem | drept real |
lex generalis | normă juridică generală (în raport cu o normă cu o ipoteză mai specială) |
lex specialis | normă juridică specială (în raport cu o normă cu o ipoteză mai generală) |
nemo auditur… | nemo auditur propriam turpitudinem allegans — nimeni nu poate invoca propriul său comportament ilegal sau de rea-credință. V. art. 14 |
nemo plus juris… | nemo plus juris ad alium transferre poteste quam ipse habet — nimeni nu poate transmite mai multe drepturi decât el însuși are (idem. — nemo dat quod non habet — nimeni nu poate da ceea ce nu are). V. art. 358 |
per a contrario | cel ce a afirmă un lucru neagă contrariul său |
venire contra factum proprium | nemo potest venire contra factum proprium — interdicția comportamentului contradictoriu (îndatorirea de coerență). V. art. 11 alin.(2) |